- Clary, guapita, estaba pensando que eres una obsoleta lo que no sé qué quiere decir exactamente, pero queda mono en ti, and very interesting
- mira Patri, ya sabemos todas que tú eres un poco o bastante pija
- cómo eres de paleta, di que soy snob y chic
- Anda rebaja tus humos y tira hacia la cocina
- kitchen querrás decir, es que no sabes hablar con propiedad ¿no te suena hall o sitting room?
- ¡ya está bien! ¡cursi!, vamos ha hacer una salsa picante; alcánzame el tomate y la pimienta
- ¡otra!, ¿es que no conoces el ketchup?
- no me piques, y alcánzame el paquete
- ¡uy! ¿pero qué dices? querrás decir el pack
- ¡no!, el paquete, el paquete
- oh my friend qué shock, me dejas out
- ¿pero en qué piensas?, ¡el envase de tomate!
- Clary, somos intimas ¿no?, y hay que estar a las uvas y a las maduras
- ¡hay que estar donde hay que estar!, Paqui, y no tener la mente obcecada …
- Clary pero mira que eres antigua que dices paquete, no hija no, di pack ¿no queda más fino y moderno?
- venga ya vale.Vamos a cocinar
- qué dices tía o mejor abuela, si aquí en el taper hay fast food
- anda camina pero no con esos zapatos de palmo y ponte un delantal; donde esté un buen conejo con tomate que se quiten esos “mejunjes”